Translate

2013年4月28日 星期日

アナタ與“你”的日漢對比


アナタ與的日漢對比
日語中經常人稱代詞「わたし」、「アナタ」、「彼」、「彼女」。一下日語,語「わたし」、「アナタ」、「彼」、「彼女」人稱的自我介紹的「アナタ」語的人稱,日語學者腦海象就日語「アナタ」當於語的人稱有的日語學者將自己的「アナタ」,讓簡單的日語人稱「アナタ」語的人稱的語義區學者來說不簡單,本文從語語用兩個進行分析,闡「アナタ」现代詞典》(書館1996)面的釋義:()用來:你媽媽語的人稱詞只到對有關聯的情時人稱日語,日做自我介紹以不是使用人稱一一應地「アナタ使日語不自你媽媽アナタの校,アナタの家,アナタのお母さん,アナタの手纸不是的日語表方式1991風靡像劇"東京ラブストリ"(Love Story)整部出現了9「アナタ」而中國同樣性質的電視連續劇我的在剛開4詞裏33日語語的影響,使用「アナタ」随意但在「アナタ」的使用是。「新明解国語辞典(19813)日語的「アナタ」進行解釋:
(1)むこうの雅語的表现;
(
2)相手軽い意を持ってさす言葉165新明解国語辞典「アナタ」(2)原來相手軽い意を持ってさす言葉自分の同等程度の相手軽い意を持ってさす言葉可以「アナタ」已經發了變,雙須具同等是使用「アナタ」條件日語學者為没條件是他「アナタ」的原因人只有以下情况「アナタ」進行
A.進行使用:
a.アナタの人生をえる本/改變的一
b.アナタはいまどんなペットを饲っていますか。/你現麼寵?
c.アナタも试してみませんか。/不來試試嗎?
d.アナタの知らない世界/探知
B.下裏的愛
e.今日のご饭はアナタの好きなスパゲティよ/
利麵
C.調人及使用
f アナタが违っている/!
g アナタは何を考えているんですか。/?
D.晚輩進行使用
h アナタが纳得のいくようにやってみなさい。/
的去做!
i アナタのためを思って言っているんだよ。/我是
說的!
次,根據語的可以泛指(時實):
g 他的不得不/彼の博識に感动させられた。
k 看看我,我看看,誰也没說話/三人はお互いに颏をあわせながらだれも口をきかなかった。
上述例泛指其的一,不是示,日語不能「アナタ」上所述「アナタ」以下同點:「アナタ」同點:
1)可以用來進行
2)可以用來代對,包自己的是日語「アナタ」可以使用,有這個語義:
ねえ,アナタ,アナタ,ちょっと手佾ってよ。/親愛的,稍微幫我一下
面的句子我一下的話,得不
3)可以用來强調ねえ,アナタ,アナタも谢ってちょうだ
い。/你也!
了,說的!/もうよそみをしないでよ。話题の人はアナタですよ。
4)可以用來「アナタ」的不:
1) 可以使用;而在日語不使用「アナタ」
2)日語「アナタ」對同等,有保持離的語有這面的
3) 日語「アナタ」可以用來;有這面的語

沒有留言:

張貼留言